2011年11月18日金曜日

DESTINY-THE LOVERS-


DESTINY-THE LOVERS-

歌:Versailles 作詞:KAMIJO 作曲:KAMIJO

響く足音が離れてゆく 雨は心さえ濡らして
抱えきれない孤独の薔薇を 飾るこの街の片隅に

静けさの中に溺れた 吐息は硝子細工のメロディ
触れたなら崩れ落ちて あなたには二度と戻れない

愛する人 もしもあなたに出会う事がなければ
この痛みさえも 知らず誰かを この手で傷つけていた

流れ始めた時間と涙は硝子細工のメロディ
ひび割れた鏡の中にはもう この姿さえも映らない

傷だらけの心を隠す意味などない 見つめて
愛で抱きしめて 壊れ始めた 心が枯れてゆくまで

一人にしないでくれ 隣で笑ってくれ
夜が明けるまで

過ぎ去った日々を見つめて その傷に誓いと別れを
共に歩いてゆこう どんな苦しみも抱きしめて

愛する人 もしもあなたに出会う事がなければ
この温もりさえ 知らなかった
この手で掴みたい…強く

輝く日々 それは過去ではなく未来にあるはずだから
Oh my destiny 愛する人よ 側にいて 枯れてゆくまで
命運-愛人-

歌:Versailles 作詞:KAMIJO 作曲:KAMIJO

迴響的腳步聲逐漸離去 連雨都將心淋濕
擁抱不到孤獨的玫瑰裝飾著這條街的角落

沈溺在沈靜之中 嘆息是玻璃製品的旋律
若是觸碰的話就會崩塌 而你再次無法回來

我愛的人 如果能和你相會的話
這種痛楚也不會知道 某個人傷害了這隻手

開始流動的時間 與嘆息是玻璃製品的旋律
裂開的鏡子中 已經連這姿態都無法映出

隱蔽傷痕累累的心沒有意義 凝視著
緊緊擁抱著愛 開始破碎 直到心逐漸枯萎

請不要讓我一個人 請在我旁邊微笑
直到破曉以前

注視著經過的每日 對那傷口發誓著道別
一起向前走吧 不管怎樣的痛苦都緊緊擁抱吧

所愛的人 如果能和你相會的話
連這種溫暖都不會知道
好想抓著這隻手…緊緊地

每日都照耀 那並不是過去應該在未來才有的
Oh,我的命運 我愛的人啊 我就在你身邊直到我逐漸枯萎

0 件のコメント:

コメントを投稿