青ざめた闇の灯りで黒い燭台が陰る 魅惑と誘惑の夜 今宵も始めようか… Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination… Another side of brilliant me… 赤く燃え穢れた水を君の首筋に甘く 鈍ましく滴る海 彩やかに魅せられ Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination… Another side of brilliant me… 限り無く純粋なままで 君へ深く…甘く…堕ちて… close dance… ふたりなら何処までも逝ける 愛に満ちた欲望と… with dance… I will make you feel this… daft bodies floating in darkness 剥き出しの君を Without you I can’t fly… Drowning mind in your dark embrace 喰い潰す程 吐く息は空気と混ざり僕の聴覚を撫でる 芳しい麝香の中 艶やかに溶かして Blood moon invite bad dream… in the my head… imagination… Another side of brilliant me… 終わりなき夢の中で今 羊水へ深く…淡く…溺れ… close dance… 君はただ幼気な少女 愛に飢えた幻と… with dance… look to me… feel to me… give to me… entrust body… I will gladly carry your cross for you… your hate and let it flow into me… 風に羽はばたかせて今…手を伸ばす黒い Venus そう全てを奪う者よ この闇を掻き消してくれ… もう二度と迷わぬように I want to liberate… I will make you feel this… daft bodies floating in darkness 渇きを充たして Without you I can’t fly… Drowning mind in your dark embrace 貪り尽くすまで | 蒼白闇黑的燭火讓黑色燈台更加深沉 誘惑和迷人之夜 將從今晚開始嗎…? 血紅之月宴請了夢魘… 在我的腦海裡想像… 另一面燦爛的我 火紅的燃燒汙穢的水在你脖子而甘甜 慢慢地滴入海水 是如此絢爛而迷人 血紅之月宴請了夢魘… 在我的腦海裡想像… 另一面燦爛的我 以純潔的方式毫不限制的 對你深深的..甜美的..墮落的..緊密的舞動著 如果兩個人能死在對的地方 充滿愛的慾望和..一起律動著 我將讓你感覺這... 瘋狂的身軀而漂浮在黑暗裡 把裸體的你給... 沒有你,我不能飛... 沉沒心靈在你深沉的擁抱裡 品嘗崩潰 喘息混合著空氣 撫慰著我的聽覺 在芬芳的麝香裡 使人著迷而融化 血紅之月宴請了夢魘… 在我的腦海裡想像… 另一面燦爛的我 現在永不休止的美夢 羊水深沉的..微弱的..淹沒在..緊密的舞動著 你是單純的少女 在愛的飢渴幻覺下..一起律動著 看著我… 感覺我… 給予我… 飢渴的身體… 我將榮幸的戴著你的十字架獻予你 你的憎恨將流入我體內 吹拂現在的風中之羽… 是伸展著雙翼的黑色維納斯 奪取如此一切的人 吹熄這黑暗… 已經再次為難 我想要解放… 我將讓你感覺這..瘋狂的身軀而漂浮在黑暗裡 填補乾渴 沒有你,我不能飛… 沉沒心靈在你深沉的擁抱裡 盡情的貪婪著 |
2011年7月2日土曜日
Reddish -Diva Version-
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿