白き優鬱 風に靡くドレープの向こう 薄弱な声に震えたのは身体じゃなく 初めて意識した「失い」 染み付いて離れぬ不安感 拭う手の温もりを忘れそう 白壁が連れ去る安心感 四月は何度見れば終わる 掛け違うだけでこんなに容易く崩れてゆける そう 口に出すよりも脆く ひらりひらりと悲しげに揺れる 返す笑みには映らない 優鬱よ何処へ 噛み締める弱さが知ったハカナさの意味 今は君を守る様に抱く様に… 答えが嘘だと言って 悪い夢なのと笑って 息も出来ずにただ堪えるだけ 詰まる言葉を覆い尽くす 優鬱よ何処へ しがみつき願った明日は今も咲いてる 君を守るかのように ゆら ゆら ゆら | 白色優鬱 隨風飄動的窗簾的另一方 在微弱的聲音中顫抖的並不是身體 是第一次意識的「遺失」 沾染上無法脫離的不安感 似乎忘了溫暖的擦拭之手 被白牆帶走的安心感 四月若見了幾次就會結束 只是弄錯了也如此容易崩潰散去 是啊 比說出口還脆弱 輕輕地輕輕地在悲傷中搖晃 無法映出回應的笑 憂鬱啊往何處 理解了緊咬中的脆弱,虛幻的意義 像現在守護著你抱著你似的… 說著答案只是個謊言 嘲笑那些惡夢 氣也喘不過來只能忍耐下去 竭盡地塞滿著言語 憂鬱啊往何處 緊握著所期望的明日到現在還是綻放著 就像守護著你一般 搖著 搖著 搖著 |
關於曲的訪問:
葵「「白き優鬱」是在我自己的心中對【愛到底是什麼?】的疑問」
--真的嗎?
葵「啊哈哈哈~是真的(笑)自己在作情歌時會想究竟是怎麼樣的呢?並不一定是指戀愛喔~因為沒有作過那樣的曲風,嘛~所以覺得偶爾為之也沒關係,因為是專輯,所以大家一定會拿很多的曲子出來,稍微嘗試和平常不一樣的作曲方式也很有趣,在我的故事中是情歌喔~這首「白き優鬱」」
關於詞的訪問:
--標題的〝優鬱〞,實際上有這樣的表現方式嗎?
ルキ「應該沒有吧~為什麼會這樣表示,因為正好是……〝優しい鬱〞,跟之前「ザクロ型の憂鬱」這首曲,常常會被搞錯」
--〝優しい〞的話就和「感触」的解說有相通了
ルキ「是啊~這個是以身為局外人的主人翁來寫的,因為認識的老奶奶罹患了癌症,然後,像是……即將要失去什麼,於是開始變得溫柔,不是會有這樣的事嗎?老奶奶的家人正是變得那樣,但是老奶奶覺得突然被溫柔地對待反而會有壓力……變得像是無法互相理解的關係,像這樣子的事是會有的吧~周圍的人突然對自己說著溫柔的話,反而會焦躁不安,越是被別人擔心著,自己反而更擔心」
--人類的心理是無法理解的呢……可以理解擔心的心情,但是突然改變態度被過度擔心因此會覺得焦躁不安的心情也是可以理解的……
ルキ「是的,被周圍的人這麼對待會有〝為什麼要這麼擔心呢!〞這樣的感覺不是嗎?然而反過來也會有同樣的情況……這樣是意味著〝鬱(憂鬱)〞,〝優しいさ(溫柔)〞之中有〝鬱(憂鬱)〞」
kaimoです
返信削除這首歌的歌詞好難和流鬼口中所述的故事內容合喔…
核對…不太起來啊…
光看歌詞的話…我是有另一種體會吶………
葵也多寫一點情歌嘛~抒情的~(*'-'*)
RE:kaimo
返信削除就是啊,我剛聽還以為是愛情曲XDDD
這是葵的名曲啊!
話說他的TWITTER關了真是難過....
我是kaimo
返信削除看吧、看吧~~~
流鬼,你看看~很多人都覺得是情歌才對呀~
雖然說麗的曲子蠻容易分出來,不過我倒覺得葵曲比較
容易聽出來咩~
再多一點名曲來吧!!
嗯…關了…謝謝妳把最後那幾則的推文PO給我知…
老實說…翻到後面,我全身發熱,最後二則時還哭了~
就像當初看到那些文時,像夢饜一樣的感覺又回來了
這,真的是最後了啊……
hermes handbags
返信削除curry 4
off white hoodie
louboutin
yeezy shoes
nike huarache
golden goose outlet
kate spade handbags
balenciaga
supreme clothing
weblinkher latest blog check my blogyou can check here have a peek herethis article
返信削除