Shall we dance? 何も知らないお利口な君へ告ぐ この場所に迷い込む恐さを知っているかい? 今なら未だ 常識に押し潰された無垢な君 戻れるわよ 無秩序な世界へようこそ 解放してみせて 埋め込まれた破壊の衝動 Moving shadows 脱ぎ捨てればほら 胸に隠す本能 誰も知らない本当のキミへ告ぐ 楽園を見つけた安らぎに酔い狂え クセになると 無機質なレプリカに嗤われたキミ 戻れないわ 退屈な世界にさよなら 解放してみせて 嘘で縛る茨の鎖 Falling enemy 哀れな奴等を虜にさせる 本能 解放してみせて 埋め込まれた破壊の衝動 Moving shadows 脱ぎ捨てればほら 怖くはない 剥き出す細胞 抑えられないリアルな欲情 Would you dance with me? 君が必要だ そっと明かそう 今囁く本性を 作詞:miko 作曲:miko | 我們必須跳舞嗎? 告訴什麼都不知道聰明的你 誤入這個地方瞭解到恐怖了嗎? 現在的話還沒來 被常識壓擠純潔的你 請回來吧 歡迎來到無秩序的世界 見識一下解放 被埋入起來 破壞的衝動 移動著陰影 擺脫了,你瞧 胸中隱藏的本能 告訴誰都不知道真正的你 發現了樂園在平靜中醉暈發瘋 成為壞習慣與 被無機質的複製品嘲笑的你 不要回來喔 向沉悶的世界告別 見識一下解放 被謊言束缚的艱苦之鎖 墮落的敵人 可憐的傢伙們被俘虜著 本能 見識一下解放 被埋入起來 破壞的衝動 移動著陰影 擺脫了,你瞧 害怕不在了 暴露出的細胞 讓人無法控制的真實情慾 你想要跟我一起跳舞嗎?非你不可 悄悄地說出似的 現在低聲細語把本性給… 作詞:miko 作曲:miko |
2011年7月1日金曜日
本能
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿