Nausea & Shudder So long ヒカリノムコウヘ So long ナモナキジユウヘ So long フアンヲノミコメ So long ダレヨリモタカクトベ 穴だらけの羽を剥いで 飛び込め目をこじ開け そこが泥まみれのHEAVENだろうがすめば楽園ってさ メッキが剥げた日々を背負い単調な罵声共を喰らえ 傷を抉るように進め そう目の前のRealが全て So long ヤミヲサイテ So long ナモナキジユウヘ So long フアンヲノミコメ So long フルエルコドウ LOOP自問自答 LOOP自己嫌悪 LOOPする苦しみの果て 俺はHEAVEN'S DOORを眺めてる 群をなして西へ向かう鳥はやがて孤独を知る そして痩せた羽を見て言った「そこには望む全てがあるのかい?」 誰もが見た景色よりも影落ちていく地の果てを そして消えてしまいそうな灯火に強く祈った In deep slowly sky 手探りの未来に震え立ち尽くすならそのままでいい 置き去りの「Nameless Liberty」が笑いながらそう言った そして今此処で光を浴びる 揺らぐ未来から目を背けぬ事を誓って | 噁心 & 顫抖 再見 朝向著光 再見 前往無名的自由 再見 吞下不安 再見 飛得比任何人更高 剥落沾滿羽毛的洞 張開雙眼跳下去 那裡是被泥巴所包覆的天堂吧 還是居住的樂園呢 背負著鍍金剝落的日子 單調的咒罵聲一同啃食著 就像深挖傷口仍前進著 真實就是眼前的一切 再見 打破黑闇 再見 前往無名的自由 再見 吞下不安 再見 顫抖的心跳 循環 自問自答 循環 嫌棄自我 循環 痛苦的盡頭 我在天堂之門眺望著 群聚西向的鳥兒不久也理解到孤獨 看到瘦弱的羽毛說著:「在那裡有期望的一切嗎?」 誰都能見到的景色比起落下的地表盡頭更黑暗 因此對著這個消逝的燈火強烈的祈求著 在緩慢地深沈天空中 若探索的未來顫抖佇立著,那樣也好 嘲笑著被棄置的「無名的自主」一邊訴說著 然後現在這裡沐浴著光芒 向搖晃的未來發誓,雙眼將不再背對著夢想 |
2011年6月19日日曜日
NIL - Nausea & Shudder
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿