Japanese:
ジキルとヂキル
掌に「 」を乗せ思い切り潰してしまいたい
今すぐに
今すぐに
幼い頃にも同じ感情に襲われた事実
奴らは俺の背中を白い眼でぶち抜きやがった
今でも覚えている
俺が死ぬ前に誰か俺とチェーンサーで遊ぼうぜ
奴らは俺の背中を白い眼でぶち抜きやがった
今でも覚えている
俺が死ぬ前に誰か俺とチェーンサーで遊ぼうぜ
「 」の首元におもいっきり嚙み付き流れる命を見て俺はニヤリと笑うのさ
シャンパングラスに溢れんばかりの「 」の愛液を注いでくれ
狂おしいとは正しくこの事だ
「 」の汗も涙も血液も水分全て愛してやる
白いドレスで日が出るまで踊り明かそう
真っ赤に染まるまで
狂おしいとは正しくこの事だ
「 」の汗も涙も血液も水分全て愛してやる
白いドレスで日が出るまで踊り明かそう
真っ赤に染まるまで
きっと奇麗だから…
-----------------------------------------------------------------------------------------------
English: Note: I retranslated some of the lines in this poem, but not all. Some were a bit awkward in the original translation.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Jekyll and Dikyll
I want to place “ ” in the palm of my hand and crush it with all my might
Right now
Right now
The truth is, I had this feeling when I was very young, too
They punched a hole through my back with their white eyes
I still remember
Before I die, someone play chainsaw with me
They punched a hole through my back with their white eyes
I still remember
Before I die, someone play chainsaw with me
With all my strength, I bite “ ” on the neck and grin as the life flows out
Fill a champagne glass to the brim with “ ” ’s love juice
This is what madness is
“ ” ’s sweat and tears and blood and liquids, I love them all
Let’s dance until dawn in a white dress
This is what madness is
“ ” ’s sweat and tears and blood and liquids, I love them all
Let’s dance until dawn in a white dress
Until it is colored dark red
Because it is certainly beautiful
0 件のコメント:
コメントを投稿